Buddy Body

Extrait
Mi
Je n’ai jamais su si et comment ça s’était immiscé en moi / Ou si j’étais née avec / Mais je crois que ma mère a ouvert une brèche le jour où elle m’a raconté que quand elle était petite en Martinique, elle était sortie de son corps et qu’elle s’était promenée avec un colibri / J’avais à peu près ton âge quand elle m’a raconté ça / Je ne sais pas non plus si c’est d’avoir arpenté la maison familiale paternelle construite sur un cimetière mérovingien / Ou encore les revues scientifiques qui ont trainé dans les toilettes ou j’ai grandi / J’ai toujours hésité entre le mysticisme des uns et celui des autres / En vrai je ne suis pas sûre que ce soit moi qui ai hésité / En moi un réseau complexe dans lequel tu peux puiser / Même quand il se contredit, surtout quand il se contredit.
En moi l’odeur du faisan / l’œil vitreux sur la toile cirée de la table du sous-sol juste à côté de la cave / Le goût des morilles fraîchement coupées, les odeurs de terre / La poésie de la forêt dans les yeux mousseux de mon père / Sa patience délicate du jardin / Son subtil mélange de courage et sa peur de déranger l’ordre en son noyau / Opposition complexe, mouvante et émouvante / La curiosité du palais, des plantes, des mots, de l’ingénierie / Et de l’ailleurs, Je t’en mets un peu ?
Savoir qu’il y a toujours quelqu’un qui a moins, se souvenir qu’il y a déjà eu la guerre. Et qu’elle arrive vite. Connaître la résistance dans l’Histoire et la crasse dans l’histoire, en veux-tu ?
En moi aussi la méfiance de l’esprit petit-paysan, de son racisme cru et ignare / De son absence de curiosité / En moi la perspective de la lisière / La sensation d’’avoir été maintenue à la lisière. Et de l’avoir adoptée. D’avoir été exotisée.
En moi le sentiment
De se méfier toujours de toute appartenance / De comprendre ce que veut dire la fiction nationale dans sa chair. Apprendre à s’inventer ses propres repères / En moi encore le goût des mangues et des corossols / Des crabes et des lambis.
La sensation du sable noir volcanique qui brule les pieds et les yeux de cette femme poteau mitan intransigeante, contre lesquels je lutte, et qui te regardent parfois malgré moi, quand tu crains de ne plus être aimée / C’est aussi malgré tout une force inestimable mon amour. En veux-tu ?
De cette rage sourde, de cette implacable force. La résistance malgré les humiliations, la rugosité et le tranchant / La sécheresse comme de la morue mal dessalée / La force de se tenir debout malgré les eaux contraires / L’autorité dans le regard et dans le geste de la main, si tu veux je cherche.
Je l’ai désossé quelque part, mais pour toi je fais un effort / Je le ressors / Tu verras, c’est utile les jours de grand vent.
De ma mère je te donne le déracinement, la fragilité qui pleure devant les vitraux des cathédrales de Florence / L’aptitude à rire du néant, de l’absurde et de soi, même en montrant les dents / L’intelligence de l’adaptation / L’humour et le mépris qui dévisse l’insulte / Les callosités de l’amour qu’un regard effondre / L’exigence pesante, chargée de foi et de peur / La fierté qui reste collée au palais / Sers-toi, prends ce dont tu as besoin
Vole, pille, jette, tord, renouvelle et reformule
C’est à toi
Creuse ton sillon.
Je suis un Bousier Sacré, mon amour

©Anna Schaeffer
Buddy Body est un projet inspiré d’entretiens avec une série de femmes relatant une expérience singulière avec leur corps, les témoignages et la fable qui vient les sertir, explorent le versant politique et poétique des récits partagés.
“je veux surtout rappeler que lorsque nous racontons une histoire, nos choix ne sont jamais des ressorts narratifs idéologiquement neutres, mais qu’ils témoignent d’une société existante autant qu’ils participent à la modeler.
Eloge des fins heureuses, Coline Pierré
« J’ai travaillé à faire des témoignages des matériaux dramaturgiques. Il s’est agi pour moi d’éclairer, dans ces témoignages, les puissances des corps de ces femmes, de les écouter et de m’interroger sur ce que leur être au monde produit en termes de savoirs, pour soi et pour la société. J’ai souhaité entrer dans un dialogue respectueux et curieux avec la matière qu’elles m’avaient confiée, pour dessiner les interstices par lesquels les corps s’immiscent afin de résister ou de s’échapper des normes. J’ai œuvré à être attentive aux escapades poétiques qui se dessinent en chemin.
Il m’a paru important de garder aussi en tête tout l’humour et la fragilité qui pouvaient se dégager des témoignages et d’être vigilante à raconter une histoire, des histoires où les personnages ne seraient pas des héroïnes, mais bien des femmes en mouvement.
La partie fictionnelle de l’histoire sert plusieurs objectifs, dont celui de faire contraste avec les principes de réalité issus des témoignages, en injectant dans la fable une part de magie. En empruntant au courant du réalisme merveilleux, j’ai souhaité redéfinir l’imaginaire comme une partie de la réalité, afin que la frontière entre les deux soit abolie. Dans cette perspective, j’ai notamment travaillé sur la figure de la marraine-fée. Pour moi, écrire une fiction autour des témoignages, c’est aussi une façon d’apporter une cohérence à l’ensemble, mais aussi d’explorer d’autres territoires, comme celui des découvertes scientifiques récentes, notamment celle du microchimérisme. »
Elsa Poisot
Écriture et mise en scène : Poisot Elsa Assistanat mise en scène : Tara Veyrunes Dramaturgie : Camille Khoury Jeu : Marion Lory, Susan Vogel, Miriam Youssef Expertise : Nathalie Grandjean, Jacinthe Mazzocchetti, Joan Tronto Inspiré des témoignages de : Carolyne Digriz Terras, Anaïs Lapel, Anonyme Scénographie & création plastique : Emilie Jonet, Ditte Van Brempt Son & enregistrements : Jean-François Lejeune, Myriam Pruvot, CorinneRicuort Chorégraphie : Betty Mansion Création sonore & DJaying : Susi Vogel Lumière : Jérôme Dejean Régie générale : Tom Waterkeyn Maquillage : Mathilde Wallez Photo : Mélanie Peduzzi Coaching vocal : Marie-Ange Tchai Teuwe
Production : Sonia Boutitie / Écarlate la Cie Coproduction : Théâtre de la Balsamine, Le Rideau, Centre Culturel de Huy, La Coop, Shelter Prod Soutiens : Fédération Wallonie-Bruxelles, Cocof Culture, Fonds UCL, Chaufferie Acte 1, Compagnie Maps, La Curieuse Résidences & financements : Voix De Femmes, Taxshelter.be, ING, Tax Shelter du Gouvernement fédéral belge Diffusion : MTP MEMAP / Christine Willem-Dejean
La presse en parle : https://ecarlatelacie.be/presse/

©Anna Schaeffer
Dates de représentations
À partir de 16 ans
➤ du 11 au 15 février 2025: 6 représentations à la Balsamine – 1 scolaire et tout public
➤ 20 février 2025 : 1 représentation au Centre Culturel de Huy – tout public
➤ du 26 mars au 5 avril 2025 : 10 représentations au Rideau – 1 scolaire et tout public
Commentaires récents